Besedila: Bethlehem. Die Anarschie Beifrung Der Augenzeugenreligion.
Den Tod vermeiden heiA?t
das Spiel der Verbannung verlieren
mein Geruch ist die Verkommenheit,
all' die leeren Milchflaschen spiegeln sich
in meiner OberflA¤che
Ich wurde an den FluA? ausverkauft
an den roten, austauschbaren Sklaven
und die ErzA¤hlung wurde immer schneller
den GrundriA? hat man hingerichtet,
die schwarze Flagge schreit
und alle BA?cher wurden zerkocht
Denke an eine Zahl
teile sie durch mich
irgendetwas ergibt nichts
und nichts ist nichts
Eine hehre Bestimmung
tritt mir feindlich gegenA?ber
ich mA¶chte das Unvermeidbare leugnen
und erfahre das UnmA¶gliche
Es hat niemals eine Zahl gegeben
und ich zerbreche rautenfA¶rmig
Nur weil WidersprA?che
mit jedem Schritt & Wechsel eintreffen
Nur weil Verwicklungen
von den Toten auferstehen & in neue Regeln
entfleuchen
wird die Verstellung, wenn wiedererlangt,
zum furnierten Exoskellet aufbegehren
werden RA?ckA¤uA?erungen, wenn erhalten,
zu Schwingen meiner vereisten Wallfahrt
Nun kann ich die Schlange A¶ffnen
und mein ausgelaugtes Gesicht verbrennen
kann die BeschA¶nigung abreiA?en,
an die Zahl denken
und nicht an die Antwort
Du sagtest, ich wA¤re kein Thunfisch
verpackt in Stanniol
denn alle Uhren schweigen gleich
und ich bin viel zu groA?,
um A?ber das brennede Wasser zu schnellen
Es gibt den Tisch nicht mehr,
ich gehe unter,
gehe unter.
[English translation: The Anarchic Liberation Of The Eyewitness Religion]
Avoiding death is
losing the game of exile
My scent is decay,
all the empty milkbottles reflect
in my surface
I was sold at the river
to the red, replacable slaves
and the story became faster and faster
The map was planned out,
the black flag cries
and all books are cooked up
Think of a number
and divide it by me
something results to nothing
and nothing is nothing
An exalted destiny
approaches me hostile
I'd like to deny the inevitable
and experience the impossible
There has never been a number
and I break in diamond shapes
Only because contradictions
come true with every tread & change
Only because affairs
rise up by the dead & escape in new rules
the barrier will resist, if desired again,
the vennered exo-skeleton
Responses become, if received,
the winnows of my frozen pilgrimage
I can open the serpent now
and burn my lied out face
can glozing over wear down
thinking of the number
and not of the answer
You said, I wasn't a tunafish
wrapped in tinfoil
For all watches are silent right away
and I am much too big
to jump over the burning water
The table is gone
I'm going down
going down
das Spiel der Verbannung verlieren
mein Geruch ist die Verkommenheit,
all' die leeren Milchflaschen spiegeln sich
in meiner OberflA¤che
Ich wurde an den FluA? ausverkauft
an den roten, austauschbaren Sklaven
und die ErzA¤hlung wurde immer schneller
den GrundriA? hat man hingerichtet,
die schwarze Flagge schreit
und alle BA?cher wurden zerkocht
Denke an eine Zahl
teile sie durch mich
irgendetwas ergibt nichts
und nichts ist nichts
Eine hehre Bestimmung
tritt mir feindlich gegenA?ber
ich mA¶chte das Unvermeidbare leugnen
und erfahre das UnmA¶gliche
Es hat niemals eine Zahl gegeben
und ich zerbreche rautenfA¶rmig
Nur weil WidersprA?che
mit jedem Schritt & Wechsel eintreffen
Nur weil Verwicklungen
von den Toten auferstehen & in neue Regeln
entfleuchen
wird die Verstellung, wenn wiedererlangt,
zum furnierten Exoskellet aufbegehren
werden RA?ckA¤uA?erungen, wenn erhalten,
zu Schwingen meiner vereisten Wallfahrt
Nun kann ich die Schlange A¶ffnen
und mein ausgelaugtes Gesicht verbrennen
kann die BeschA¶nigung abreiA?en,
an die Zahl denken
und nicht an die Antwort
Du sagtest, ich wA¤re kein Thunfisch
verpackt in Stanniol
denn alle Uhren schweigen gleich
und ich bin viel zu groA?,
um A?ber das brennede Wasser zu schnellen
Es gibt den Tisch nicht mehr,
ich gehe unter,
gehe unter.
[English translation: The Anarchic Liberation Of The Eyewitness Religion]
Avoiding death is
losing the game of exile
My scent is decay,
all the empty milkbottles reflect
in my surface
I was sold at the river
to the red, replacable slaves
and the story became faster and faster
The map was planned out,
the black flag cries
and all books are cooked up
Think of a number
and divide it by me
something results to nothing
and nothing is nothing
An exalted destiny
approaches me hostile
I'd like to deny the inevitable
and experience the impossible
There has never been a number
and I break in diamond shapes
Only because contradictions
come true with every tread & change
Only because affairs
rise up by the dead & escape in new rules
the barrier will resist, if desired again,
the vennered exo-skeleton
Responses become, if received,
the winnows of my frozen pilgrimage
I can open the serpent now
and burn my lied out face
can glozing over wear down
thinking of the number
and not of the answer
You said, I wasn't a tunafish
wrapped in tinfoil
For all watches are silent right away
and I am much too big
to jump over the burning water
The table is gone
I'm going down
going down
Bethlehem
Največkrat iskano