Besedila: Cesaria Evora. Ligereza.
Quem sabe um dia
Se no ta pode
Inventa um nova folia
Pa tira-no dess loucura
Sem gosto e sem sabura
Talves um dia
No ta faze
Dess mundo
Um fantasia
Na seriedade no ta leva
Mod vida ca e banal
Na ligereza no ta vive
Sem magoa sem ofende ninguem
Ja tem tonte mazela
Pa no suporta
Nos vive
Nos revisa
Um brisa no procura
No issa vela
De nos amor
Amor ta ba
Amor ta bem
No ta balanca
Na se vai-vem
----------------------------------------
TRADUCTION
Qui sait si un jour
Nous pourrons
Inventer une nouvelle folie
Pour nous tirer de cette demence
Sans gout et sans plaisir
Peut-etre un jour
Ferons-nous
De ce monde
Une fantaisie
On se prend au serieux
La vie n'est pas banale
Dans la legerete nous vivrons
Sans peiner ni offenser quiconque
Il y a deja tellement de malheurs
Que nous devons supporter
Nous vivons
[]
Nous cherchons une brise
Nous hissons la voile
De notre amour
L'amour s'en va
L'amour s'en vient
Nous nous balancons
Dans ce va-et-vient
Se no ta pode
Inventa um nova folia
Pa tira-no dess loucura
Sem gosto e sem sabura
Talves um dia
No ta faze
Dess mundo
Um fantasia
Na seriedade no ta leva
Mod vida ca e banal
Na ligereza no ta vive
Sem magoa sem ofende ninguem
Ja tem tonte mazela
Pa no suporta
Nos vive
Nos revisa
Um brisa no procura
No issa vela
De nos amor
Amor ta ba
Amor ta bem
No ta balanca
Na se vai-vem
----------------------------------------
TRADUCTION
Qui sait si un jour
Nous pourrons
Inventer une nouvelle folie
Pour nous tirer de cette demence
Sans gout et sans plaisir
Peut-etre un jour
Ferons-nous
De ce monde
Une fantaisie
On se prend au serieux
La vie n'est pas banale
Dans la legerete nous vivrons
Sans peiner ni offenser quiconque
Il y a deja tellement de malheurs
Que nous devons supporter
Nous vivons
[]
Nous cherchons une brise
Nous hissons la voile
De notre amour
L'amour s'en va
L'amour s'en vient
Nous nous balancons
Dans ce va-et-vient
Evora, Cesaria
Evora, Cesaria
Največkrat iskano