Besedila: Mina. Ninguem Me Ama.
Ninguem me ama,
ninguem me quer
Ninguem me chama
de meu amor
A vida passa,
e eu sem ninguem
E quem me abraca
nao me quer bem
Vim pela noite tao longa de fracasso em fracasso
E hoje descrente de tudo me resta o cansaco
Cansaco da vida, cansaco de mim
Velhice chegando e eu chegando ao fim
TRADUZIONE:
Nessuno mi ama,
nessuno mi desidera
non piaccio a nessuno
la vita va avanti
ed io resto solo/a
senza nessuno che mi ama
nella notte mi perdo
mentre vado vagando incerto/a
tra un fallimento e l?altro
non credo piu a niente
errabondo/a
a fatica arranco
sono stanco/a di me
stanco/a di questa vita
gia sono diventato/a vecchio/a
che (importa) tanto
tutto sta per finire.
(Grazie a robian33 per questo testo)
ninguem me quer
Ninguem me chama
de meu amor
A vida passa,
e eu sem ninguem
E quem me abraca
nao me quer bem
Vim pela noite tao longa de fracasso em fracasso
E hoje descrente de tudo me resta o cansaco
Cansaco da vida, cansaco de mim
Velhice chegando e eu chegando ao fim
TRADUZIONE:
Nessuno mi ama,
nessuno mi desidera
non piaccio a nessuno
la vita va avanti
ed io resto solo/a
senza nessuno che mi ama
nella notte mi perdo
mentre vado vagando incerto/a
tra un fallimento e l?altro
non credo piu a niente
errabondo/a
a fatica arranco
sono stanco/a di me
stanco/a di questa vita
gia sono diventato/a vecchio/a
che (importa) tanto
tutto sta per finire.
(Grazie a robian33 per questo testo)
Mina
Največkrat iskano