Besedila: Týr. Sinklars Vísa.
Herr Sinklar drog over salten hav,
til Norge hans kurs monne stande;
blant Gudbrands klipper han fant sin grav,
der vanked sa blodig en pande.
- Vel opp for dag, de kommer vel over den hede
Ved Romsdals kyster han styred i land,
erkl?rete sig for en fjende;
hannem fulgte efter fjortenhundrede mand
som alle havde vondt i sinde.
- Vel opp for dag, de kommer vel over den hede
De sk?ndte og br?ndte, hvor de kom frem,
all folkeret monne de kr?nke,
oldingens avmagt rorte ei dem,
de spotted den gr?dende enke.
- Vel opp for dag, de kommer vel over den hede
Soldaten er ude pa Kongens Tog,
Vi selv ma Landet forsvare;
Forbandet v?re det niddingsdrog
Som nu sit Blod vil spare.
- Vel opp for dag, de kommer vel over den hede
De bonder af Vage, Lesje og Lom
med skarpe okser pa nakke,
i Bredebojg tilsammen kom
med skotten sa ville de snakke.
- Vel opp for dag, de kommer vel over den hede
T?t under lide der lober en Sti
som man monne Kringen kalde,
Lagen skynder sig der forbi,
i den skal fienden falde.
- Vel opp for dag, de kommer vel over den hede
Med dode kropper blev Kringen strodd,
de ravner fikk nok at ?de;
det ungdoms blod, som her udflod,
de skotske piger begr?de.
- Vel opp for dag, de kommer vel over den hede
End kneiser en Stotte pa samme Sted,
som Norges Uvenner monne true.
Ve hver en Nordmand, som ei bliver hed,
sa tidt hans Ojne den skue.
- Vel opp for dag, de kommer vel over den hede
[English translation:]
[The Ballad Of Sinclair]
Mr. Sinclair went across the salty sea,
for Norway his course was set;
among the cliffs of Gudbrands he found his grave,
a bloody forehead was dealt.
- Well before day, they come over the heath
By the coasts of Romsdal he steered ashore,
declared himself an enemy,
fourteenhundred men followed him,
all with bad intentions.
- Well before day, they come over the heath
They defiled and burned where ever they came,
all rights they trampled.
The old mans weakness didn't touch them,
they taunted the crying widow.
- Well before day, they come over the heath
The soldier is out on the kings convoy,
we must defend the land ourselves;
damned be the treacherous fool,
that now wants to spare his blood.
- Well before day, they come over the heath
Those farmers of Vage, Lesje and Lom,
with sharp axes on their backs,
got together in Bredebojg;
they wanted to chat with the Scots.
- Well before day, they come over the heath
Close by the hillside a path lies
that tey call Kringen,
the Lagen rushes closely by,
therein shall the enemy fall.
- Well before day, they come over the heath
The Kringen was strewn with dead bodies,
those ravens were well fed;
the blood of youth that there was shed
the Scottish girls bemoan
- Well before day, they come over the heath
Still a monument stands on that very place
where the enemies of Norway threaten;
woe to each Norwegian who doesent grow warm
whenever he lays eyes upon it.
- Well before day, they come over the heath
til Norge hans kurs monne stande;
blant Gudbrands klipper han fant sin grav,
der vanked sa blodig en pande.
- Vel opp for dag, de kommer vel over den hede
Ved Romsdals kyster han styred i land,
erkl?rete sig for en fjende;
hannem fulgte efter fjortenhundrede mand
som alle havde vondt i sinde.
- Vel opp for dag, de kommer vel over den hede
De sk?ndte og br?ndte, hvor de kom frem,
all folkeret monne de kr?nke,
oldingens avmagt rorte ei dem,
de spotted den gr?dende enke.
- Vel opp for dag, de kommer vel over den hede
Soldaten er ude pa Kongens Tog,
Vi selv ma Landet forsvare;
Forbandet v?re det niddingsdrog
Som nu sit Blod vil spare.
- Vel opp for dag, de kommer vel over den hede
De bonder af Vage, Lesje og Lom
med skarpe okser pa nakke,
i Bredebojg tilsammen kom
med skotten sa ville de snakke.
- Vel opp for dag, de kommer vel over den hede
T?t under lide der lober en Sti
som man monne Kringen kalde,
Lagen skynder sig der forbi,
i den skal fienden falde.
- Vel opp for dag, de kommer vel over den hede
Med dode kropper blev Kringen strodd,
de ravner fikk nok at ?de;
det ungdoms blod, som her udflod,
de skotske piger begr?de.
- Vel opp for dag, de kommer vel over den hede
End kneiser en Stotte pa samme Sted,
som Norges Uvenner monne true.
Ve hver en Nordmand, som ei bliver hed,
sa tidt hans Ojne den skue.
- Vel opp for dag, de kommer vel over den hede
[English translation:]
[The Ballad Of Sinclair]
Mr. Sinclair went across the salty sea,
for Norway his course was set;
among the cliffs of Gudbrands he found his grave,
a bloody forehead was dealt.
- Well before day, they come over the heath
By the coasts of Romsdal he steered ashore,
declared himself an enemy,
fourteenhundred men followed him,
all with bad intentions.
- Well before day, they come over the heath
They defiled and burned where ever they came,
all rights they trampled.
The old mans weakness didn't touch them,
they taunted the crying widow.
- Well before day, they come over the heath
The soldier is out on the kings convoy,
we must defend the land ourselves;
damned be the treacherous fool,
that now wants to spare his blood.
- Well before day, they come over the heath
Those farmers of Vage, Lesje and Lom,
with sharp axes on their backs,
got together in Bredebojg;
they wanted to chat with the Scots.
- Well before day, they come over the heath
Close by the hillside a path lies
that tey call Kringen,
the Lagen rushes closely by,
therein shall the enemy fall.
- Well before day, they come over the heath
The Kringen was strewn with dead bodies,
those ravens were well fed;
the blood of youth that there was shed
the Scottish girls bemoan
- Well before day, they come over the heath
Still a monument stands on that very place
where the enemies of Norway threaten;
woe to each Norwegian who doesent grow warm
whenever he lays eyes upon it.
- Well before day, they come over the heath
Týr
Največkrat iskano