Instrumentov
Ensembles
Genres
Skladateljev
Izvajalci

Partiture $2.15

Originalno

Venite Exultemus Domino. Jan Pieterszoon Sweelinck. Choir sheet music. Double Bass sheet music. Organ Accompaniment sheet music.

Prevod

Venite Exultemus Domino. Jan Pieterszoon Sweelinck. Zbor note. Dvojni bas note. Organski Spremljava note.

Originalno

Venite Exultemus Domino composed by Jan Pieterszoon Sweelinck. 1562-1621. Edited by James Jordan. For SSATB choir, keyboard accompaniment, cello, double bass, or bassoon. Invitatory Psalm, Christ the King. Evoking Sound Series. Sacred. Medum. Text language. Latin. 12 pages. Published by GIA Publications. GI.G-5930. With Text language. Latin. Sacred. "Come, let us rejoice in the Lord" is an uplifting dancelike motet particularly useful for choirs with more women's voices and fewer men. The excellent edition realized for basso continuo would work beautifully supported with light organ and cello, or a cappella. This setting of Psalm 95 would be welcomed for Christ the King, occasions of thanksgiving, praise, or Christmastide.

Prevod

Venite Exultemus Domino sestavljajo Jan Pieterszoon Sweelinck. 1562-1621. Uredil James Jordana. Za SSATB zbor, tipkovnica spremljavo, violončelo, kontrabas, ali fagot. Invitatory Psalm Kristus Kralj. Obuja Sound Series. Sacred. Medum. Besedilo jezik. Latin. 12 strani. Izdala GIA publikacije. GI.G-5930. Z besedilom jeziku. Latin. Sacred. Hajdemo veselite se v Gospodu, je očarljiv dancelike motet še posebej koristno za zbore z glasove Priljubljeno žensk in manj moških. Odlična izdaja spoznal za basso continuo bi delovalo lepo podprta z lahkim orgle in violončelo, ali cappella. To nastavitev Psalma 95, bi bilo dobrodošlo za Kristusa Kralja, priložnosti zahvalno pohvale, ali Christmastide.