Instrumentov
Ensembles
Genres
Skladateljev
Izvajalci

Partiture $180.00

Originalno

Lifesongs. David Gillingham. B-Flat Trumpet sheet music. Bass Trombone sheet music. Euphonium sheet music. Horn sheet music. Tuba sheet music. Grade 5.

Prevod

Lifesongs. David Gillingham. Trobenta notno B-Flat. Bass pozavna note. Evfonij note. Horn note. Tuba note. Stopnje 5.

Originalno

Lifesongs. with SATB Choir. Composed by David Gillingham. For Choir with Concert Band. Flute 1. Piccolo, Flute 2, Oboe, Bassoon, Bb Clarinet 1, Bb Clarinet 2. 3, Bass Clarinet, Eb Alto Saxophone 1. 2, Bb Tenor Saxophone, Eb Baritone Saxophone, Bb Trumpet 1, Bb Trumpet 2. 3, F Horn 1. 2, F Horn 3. 4, Trombone 1. 2, Bass Trombone, Euphonium, Tuba, S. Grade 5. Score and parts. Duration 20. 00. Published by C. Alan Publications. CN.08400. Using the text of three life-affirming poems by Henry Wadsworth Longfellow, Lifesongs is cast in three section that coincide with three stages of life. The text and the music wavers through many emotions. radiant and upbeat, mournful and depressing, dark and militaristic, reflective and joyful. The final lines reflect the overall sentiment of the piece, "O Fear not in a world like this, and thou shalt know erelong, know how sublime a thing it is to suffer and be strong. The text for Lifesongs comes from three poems by Henry Wadsworth Longfellow, titled, "Sunrise on the Hills," "A Psalm of Life," and "The Light of Stars. " These three poems divide the work into three large sections, which are performed without a break. All three poems are life affirming and hence the title Lifesongs. I have renamed each section to coincide with three stages of life, "Song of Birth," "Song of Life," and "Song of Eternity. " "Song of Birth". "Sunrise on the Hills". musically depicts the most wonderful picture of one standing on the hilltop watching the sunrise. The choir, solists, and wind ensemble collaborate in painting this colorful picture. Though this picture is radiant and upbeat, there are changes of mood along the way, such as with lines like "hosts in battle overthrown," "I heard the distant waters dash," "the music of the village bell come sweetly to the echo-giving hills," and "the wild horn, whose voice the woodland fills, was ringing to the merry shout. " All of these words are scored appropriately to sway the listener back and forth between these moods. I personally believe that Longfellow was trying to say that all this beauty of the sunrise precipitates an array of emotions. But the pinnacle of the section is at the end where Longfellow suggests that it is easy for us to forget the "sorrows" of the world if we "go to the woods and hills," for "No tears dim the sweet look that Nature wears. " "Song of Life". "Psalm of Life". begins somewhat mournful and depressing with the line, "tell me not, in mournful numbers, life is but an empty dream. " The section is about the whole struggle of life and our purpose here on earth. Like the first movement, there is a tug-of-war between emotions. Consider, for example, the line, "Art is long, and Time is fleeting, and our hearts, though stout and brave still, like muffled drums, are beating funeral machines to the grave. " Sometimes the music becomes dark and militaristic to lines such as, "in the world's broad field of battle," and "trust no Future, howe'er pleasant. " But the lesson to be learned in this section comes later in the poem when Longfellow states, "Lives of great men all remind us we can make our lives sublime. " Here the music becomes more reflective and leads to pure joy when the choir sings the final four lines, "Let us, then, be up and doing, with a heart for any fate. still achieving, still pursuing, learn to labor and to wait. " In "Song of Eternity". "The Light of Stars". , Longfellow alludes to death, but, as with all of his poetry, there is a positive overtone. Like the second section, it begins darkly with an undertone of undulating clarinets in their low register. This backdrop of sound is appropriate for lines such as "the night is come, but not too soon," and "there is no light in earth or heaven but the cold light of stars. " But the darkness soon gives way to light and the D-minor tonality moves to C-major. The soprano and baritone begin by joyfully singing the line, "O star of strength. I see thee stand and smile upon my pain. " Then comes excitement in the music with a brass fanfare followed by the choir singing, "The star of the unconquered will, He rises in my breast. " Finally the soprano, baritone, and choir end the work by singing the final four lines, "O Fear not in a world like this, and thou shalt know erelong, know how sublime a thing it is to suffer and be strong. " These lines are as meaningful today as they were in Longfellow's time, and are a true lesson of life.

Prevod

Lifesongs. z SATB zbor. Ki ga sestavljajo David Gillingham. Za zbor s Concert Band. Flavta 1. Pikolo, flavta 2, oboo, fagot, Bb klarinet 1, Bb klarinet 2. 3, bas klarinet, Eb altovski saksofon 1. 2, Bb tenor saksofon, Eb bariton saksofon, Bb Trobenta 1, Bb Trobenta 2. 3, F Horn 1. 2, F Horn 3. 4, pozavna 1. 2, bas pozavna, evfonij, Tuba, S. Stopnje 5. Rezultat in deli. Trajanje 20. 00. Izdala C. Alan publikacije. CN.08400. Uporaba besedila tri življenja potrjuje pesmi Henry Wadsworth Longfellow, je Lifesongs odda v treh del, ki sovpada s tremi fazah življenja. Besedilo in glasba Omahuje skozi veliko čustev. sijoča ​​in optimistično, žalujoča in depresiven, temno in militaristična, odsevni in veselo. Končni linije odražajo splošno razpoloženje na kos, "O Ne bojte se v svetu, kot je ta, in vedeli boš erelong, vem, kako vzvišeno stvar je, da trpijo in močna. Besedilo za Lifesongs prihaja iz treh pesmi, ki jih Henry Wadsworth Longfellow, z naslovom "Sunrise na Hills", "A Psalma življenja," in "luči Stars. "Te tri pesmi razdeliti delo v tri velike oddelke, ki se opravljajo brez odmora. Vse tri pesmi so življenje potrjuje in s tem tudi naslov Lifesongs. Sem preimenoval v vsak odsek, da sovpada s treh fazah življenja, "Song rojstva", "Song of Life" in "Song of Eternity. "" Song rojstva ". "Sunrise na hribih". glasbeno prikazuje najbolj čudovito sliko enega stoji na hribu gledal sončni vzhod. Pevski zbor, solisti in ansambel veter so sodelovali v slikarstvu to barvito sliko. Čeprav je ta slika je sijoča ​​in optimistično, so spremembe razpoloženja na poti, kot na primer s črtami, kot so "gostiteljev v bitki strmoglavili," "Slišal sem oddaljenih vodah pomišljaj", "glasbo vasi zvon prišel do strela odmevu -dajanje hribe, "in" divje rog, čigar glas gozdna napolni, se je zapletel v veselem krik. »Vse te besede so ustrezno dosegel bi vladala poslušalca in nazaj med temi razpoloženja. Osebno menim, da Longfellow je hotel povedati, da je vse to lepoto sončnega vzhoda usedlin paleto čustev. Ampak vrhunec odseka je na koncu, ko Longfellow kaže, da je enostavno za nas, da bi pozabili na "žalost" sveta, če bomo "iti v gozd in hribe," za "No solze dim sladko videz, Nature nosi. "" Song of Life ". "Psalm of Life". začne nekoliko žalujoča in depresivno s črto, "povej mi ni, v žalovanju in številk, življenje je vendar prazna sanje. "Razdelek se nanaša na celotni boju življenja in našega namena tu na zemlji. Kot prvi gibanja, je tug-of-war med čustvi. Razmislite, na primer, linija, "Umetnost je dolga, in čas je minljivo, in naša srca, čeprav je krepak in pogumen še vedno, kot zamolklo bobni, se bije pogrebne stroje do groba. "Včasih glasba postane temno in militaristična za proge, kot je," v širšem svetovnem bojnem polju, "in" ne zaupajo Future, howe'er prijetna. "Toda lekcija, ki se naučili v tem poglavju, je pozneje v pesmi, ko Longfellow navaja," Življenje velikih mož nas je vse spomnil, da lahko naredimo naša življenja vzvišena. "Tu glasba postane bolj odsevni in vodi do čistega veselja, ko zbor poje končne štiri vrstice," Bodimo torej gor in delaš s srcem za vsako usodo. Še vedno dosegli, še vedno prizadevajo, da se naučijo dela in čakati. "V" Song of Eternity ". "The Light of Stars". , Longfellow namiguje na smrt, vendar je, kot pri vseh njegove poezije, je pozitiven prizvok. Tako kot v drugem delu, da se začne mračno s podtonom valovitih klarineta v njihovi nizki register. To ozadje zvoka je primerna za proge, kot so "je prišel večer, a ne prehitro," in "ni svetlobe na zemlji ali nebesih, ampak hladno svetlobo zvezd. "Ampak tema kmalu umakne na svetlobo in D-molu tonaliteta preseli v C-duru. Sopran in bariton začeti z radostno petje črto, "O zvezdo moči. Vidim tebe stati in nasmeh na moje bolečine. "Potem pride razburjenje v glasbi z medeninasto pompa, ki mu sledi zborovskega petja," zvezda neosvojene volje, mu dviga v prsih. "Končno sopran, bariton, zbor in končati delo s petjem končne štiri vrstice," O Ne bojte se v svetu, kot je ta, in vedeli boš erelong, vem, kako vzvišeno stvar je, da trpijo in močna. "Te vrstice so smiselne danes, kot so bili v času Longfellow je, in so res lekcija življenja.